1
10
15
-
https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/39521/archive/files/6024d58462eaad4f34b2b7fb9b6ee2e9.pdf?Expires=1712793600&Signature=WH7z64%7EzZ4dXEuUjhsKKBzSGBmFkLxkv4hmVozq1j8F%7E2s7-cQuRCCiXWyKR8F8%7EciQ4tlSxGcOitBdI4tO5qhIcoB8o57-BDYqlqbkQ9FTOfKTdYThExiISIi7xwiF6uSOKOz%7E2ekf7jU39CoYlyRlR5Z3WCQ9ia1Z9JCpGm7WEea0ofjPwLOU4R8pKlBkTzg163oZZ5eUy9irXlrEfk4go%7ESn5758sp7-d0fo10DfMaDvhtiE-ria-Qn3P5R0W3Zm3MDUIiN8sRPgs-gl4Ve9G9CH8Xz%7EcgMuR4c8l8IUFWy8NQKWFIKEeCZqayDmvRhPHPZXEZ2iJ1-ppoMFKnw__&Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM
f9addae26493bbed6c9e2b0567e688ed
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Vivo-Fruttauro Letters
Description
An account of the resource
<center><img src="https://live.staticflickr.com/65535/50584755107_d2eefbc081_o.png" width="880" height="100" alt="Letters from the Curbside (1)" style="float:left;" /></center>
<h2><br /><br /><br /><br />Curbside History</h2>
<p>In July 2016, Lisa Giordano of Carroll Gardens, Brooklyn, arrived at the John D. Calandra Italian American Institute’s midtown Manhattan offices bearing a cache of letters written in Italian. On an early Saturday morning in March that same year, she had come upon the letters strewn on the sidewalk in front of a brownstone on Degraw Street, between Smith and Court Streets. Carroll Gardens was once a significant Italian American community that became gentrified over time, many houses being gutted for renovation by new owners.<br /><br />Giordano thought the Calandra Institute, a City of New York University research institute, might provide a haven for these discarded artifacts. We accepted her donation, even though the Institute is not an archive, with the hope to one day do justice to those epistolary correspondents.<br /><br />Toward that goal, the Institute partnered with graduate students Domenica Diraviam, Viviana Pezzullo, and Federico Tiberini at Florida Atlantic University to make the letters part of the Italian American Memories: Documentary Archive, an online digital collection of letters and ephemera from Italian American lives the three students had created. <br /><br />We are excited to announce the launch of the Vivo-Fruttauro Collection, which features transatlantic correspondence between members of the Vivo-Fruttauro families from Brooklyn, La Spezia, and Bagnoli. The letter writers covered a variety of topics, including pending emigration to the United States, among other quotidian matters.</p>
<p><strong>Joseph Sciorra, PhD</strong><br /><em>Director of Academic and Cultural Programs</em><br /><em>John D. Calandra Italian American Institute</em><br /><em>Queens College, City University of New York<br /><br /><a href="https://calandrainstitute.org/"><img src="https://calandrainstitute.org/wp-content/uploads/2018/01/cropped-CILogoRGB300-1-1.jpg" alt="Calandra Italian American Institute" width="79" height="79" /></a><br /></em><strong>Collection in partnership with the John D. Calandra Italian American Institute</strong></p>
<h2>Map</h2>
<h2><iframe width="640" height="480" src="https://www.google.com/maps/d/u/2/embed?mid=1QpiZYaT5JLEvSqS7LDb3r6we0gJYFa4e"></iframe><br /><br />Relationships</h2>
<p>The recurring people in Giuseppina's letters are: <strong><em>Vincenzo Vivo</em></strong> (Giuseppina's husband), <strong><em>Rosa</em></strong> (or Rosina, Giuseppina and Vincenzo's daughter), <strong><em>Giuseppe Fruttauro</em></strong> (Rosa's husband and Giuseppina's son-in-law), <strong><em>Angelo Fruttauro</em></strong> (Rosina and Giuseppe's son, Giuseppina's grandson).<br /><br /></p>
Subject
The topic of the resource
Italy -- Emigration and immigration -- History
Italian letters
Italians -- United States -- History -- 20th century
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Vincenzo Vivo, Angelo Fruttauro, Giuseppe Fruttauro, et al.
Source
A related resource from which the described resource is derived
John D. Calandra Italian American Institute, Queens College, City University of New York
Publisher
An entity responsible for making the resource available
John D. Calandra Italian American Institute, Queens College, City University of New York
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1947
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Domenica Diraviam, Viviana Pezzullo, Federico Tiberini
Rights
Information about rights held in and over the resource
John D. Calandra Italian American Institute, Queens College, City University of New York
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
paper
Language
A language of the resource
it, nap
Type
The nature or genre of the resource
letters, cultural artifacts
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Brooklyn, US-NY
La Spezia, IT
Bagnoli, IT
Text
A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
March 1, 1947. Letter from Angelo Fruttauro to Giuseppina Vivo
Subject
The topic of the resource
Italy -- Emigration and immigration -- History, Italian letters, Italians -- United States -- History -- 20th century
Description
An account of the resource
Angelo writes about the death of his uncle and the funeral. He also really wants to come to America and is asking about the procedure and even requests the money for it. Angelo talks about being sick and that he is now recovered. He wants to come to the states with Angiolino.
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Angelo Fruttauro
Source
A related resource from which the described resource is derived
John D. Calandra Italian American Institute, Queens College, City University of New York
Publisher
An entity responsible for making the resource available
John D. Calandra Italian American Institute, Queens College, City University of New York
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1947-03-01
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Ryan Hauslinger
Rights
Information about rights held in and over the resource
John D. Calandra Italian American Institute, Queens College, City University of New York
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Paper
Language
A language of the resource
it
Type
The nature or genre of the resource
Letter
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
La Spezia, IT
coming to America
death
funeral
leaving Italy
money
uncle
-
https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/39521/archive/files/844254a30fcbc117fdef8565527e619f.pdf?Expires=1712793600&Signature=eXG9w3ZMt5cFIIRpnGNABKijwTr%7EHwrOehHPnExEWxv3BB1XAv3zAIFc2aoBASdatG9kkxsQD9Ckd5xP47A8RaA879Bv3MWzupchj8V16rB5Pc3-kFQk7mPYUfnYyHPvvxUqR7SDDi5bDPk%7EUcj4VaEVPtn2KBXeUNgeJLq77YPh219EVB9s-iNOD-Sni0Urb4r83NS6oZrNysqF30CdKUsRcMfyeCmUVdEvvuVOkhXm%7EJWs9JFqLbrVa9YULR5dv%7EggfUoQUiPgbFipYVacEA5mfE75P2KomNb6RVbiF7-uBz8L68UNuELZIPLm39LHkTDtiu9qgez292-POCDqvw__&Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM
fa9dd4b088d9317b2d808fb57d72f632
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Vivo-Fruttauro Letters
Description
An account of the resource
<center><img src="https://live.staticflickr.com/65535/50584755107_d2eefbc081_o.png" width="880" height="100" alt="Letters from the Curbside (1)" style="float:left;" /></center>
<h2><br /><br /><br /><br />Curbside History</h2>
<p>In July 2016, Lisa Giordano of Carroll Gardens, Brooklyn, arrived at the John D. Calandra Italian American Institute’s midtown Manhattan offices bearing a cache of letters written in Italian. On an early Saturday morning in March that same year, she had come upon the letters strewn on the sidewalk in front of a brownstone on Degraw Street, between Smith and Court Streets. Carroll Gardens was once a significant Italian American community that became gentrified over time, many houses being gutted for renovation by new owners.<br /><br />Giordano thought the Calandra Institute, a City of New York University research institute, might provide a haven for these discarded artifacts. We accepted her donation, even though the Institute is not an archive, with the hope to one day do justice to those epistolary correspondents.<br /><br />Toward that goal, the Institute partnered with graduate students Domenica Diraviam, Viviana Pezzullo, and Federico Tiberini at Florida Atlantic University to make the letters part of the Italian American Memories: Documentary Archive, an online digital collection of letters and ephemera from Italian American lives the three students had created. <br /><br />We are excited to announce the launch of the Vivo-Fruttauro Collection, which features transatlantic correspondence between members of the Vivo-Fruttauro families from Brooklyn, La Spezia, and Bagnoli. The letter writers covered a variety of topics, including pending emigration to the United States, among other quotidian matters.</p>
<p><strong>Joseph Sciorra, PhD</strong><br /><em>Director of Academic and Cultural Programs</em><br /><em>John D. Calandra Italian American Institute</em><br /><em>Queens College, City University of New York<br /><br /><a href="https://calandrainstitute.org/"><img src="https://calandrainstitute.org/wp-content/uploads/2018/01/cropped-CILogoRGB300-1-1.jpg" alt="Calandra Italian American Institute" width="79" height="79" /></a><br /></em><strong>Collection in partnership with the John D. Calandra Italian American Institute</strong></p>
<h2>Map</h2>
<h2><iframe width="640" height="480" src="https://www.google.com/maps/d/u/2/embed?mid=1QpiZYaT5JLEvSqS7LDb3r6we0gJYFa4e"></iframe><br /><br />Relationships</h2>
<p>The recurring people in Giuseppina's letters are: <strong><em>Vincenzo Vivo</em></strong> (Giuseppina's husband), <strong><em>Rosa</em></strong> (or Rosina, Giuseppina and Vincenzo's daughter), <strong><em>Giuseppe Fruttauro</em></strong> (Rosa's husband and Giuseppina's son-in-law), <strong><em>Angelo Fruttauro</em></strong> (Rosina and Giuseppe's son, Giuseppina's grandson).<br /><br /></p>
Subject
The topic of the resource
Italy -- Emigration and immigration -- History
Italian letters
Italians -- United States -- History -- 20th century
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Vincenzo Vivo, Angelo Fruttauro, Giuseppe Fruttauro, et al.
Source
A related resource from which the described resource is derived
John D. Calandra Italian American Institute, Queens College, City University of New York
Publisher
An entity responsible for making the resource available
John D. Calandra Italian American Institute, Queens College, City University of New York
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1947
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Domenica Diraviam, Viviana Pezzullo, Federico Tiberini
Rights
Information about rights held in and over the resource
John D. Calandra Italian American Institute, Queens College, City University of New York
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
paper
Language
A language of the resource
it, nap
Type
The nature or genre of the resource
letters, cultural artifacts
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Brooklyn, US-NY
La Spezia, IT
Bagnoli, IT
Text
A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
February 25, 1947. Letter from Vincenzo Vivo to Giuseppina Vivo
Subject
The topic of the resource
Italy -- Emigration and immigration -- History, Italian letters, Italians -- United States -- History -- 20th century
Description
An account of the resource
Giuseppina talks about getting money, and conversion from the American dollar to Italian currency. She wants her son to come to the U.S. after she comes, but they argued about the timing.
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Giuseppina Vivo
Source
A related resource from which the described resource is derived
John D. Calandra Italian American Institute, Queens College, City University of New York
Publisher
An entity responsible for making the resource available
John D. Calandra Italian American Institute, Queens College, City University of New York
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1947-02-25
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Ryan Hauslinger
Rights
Information about rights held in and over the resource
John D. Calandra Italian American Institute, Queens College, City University of New York
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Paper
Language
A language of the resource
it, nap
Type
The nature or genre of the resource
Letter
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Bagnoli, IT
conversion
money
moving to america
-
https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/39521/archive/files/76f868d721b8cff8d5e3fcca32b1dcba.pdf?Expires=1712793600&Signature=cy1lKf%7EBT%7ERfDjxWF8mF%7EeRrAyI6aCTy-4c5f0-tHoFM8swTRyD-yegFdJywcUrt4aBnahgyKXNOvSvPIL%7EyEa%7EreZyCO%7EQ-WFfR-odQhFUYmdeXck2P6fuNOGw2uYwiVEymvuFA54ct9s4z9Aa1zqzr2LM1pcjyubiCyHx2zXhxuvfoUN0TJGlenrDrUD-KjM2a6qDJCzSAwqIUM4saTemq2L8B0nl2O5dhSipDK7KkE8OLb3Wu5smG3EDztTqkgyoIzHJ9VTXfclomT3RUJp4y2jJIMXzcqw0RGNSizEa%7EIv740u0mqlX6RhWdO6EXX15oN17pWK68me-HJXhvJg__&Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM
3539db5e5255767f0becadabb3f31d95
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Vivo-Fruttauro Letters
Description
An account of the resource
<center><img src="https://live.staticflickr.com/65535/50584755107_d2eefbc081_o.png" width="880" height="100" alt="Letters from the Curbside (1)" style="float:left;" /></center>
<h2><br /><br /><br /><br />Curbside History</h2>
<p>In July 2016, Lisa Giordano of Carroll Gardens, Brooklyn, arrived at the John D. Calandra Italian American Institute’s midtown Manhattan offices bearing a cache of letters written in Italian. On an early Saturday morning in March that same year, she had come upon the letters strewn on the sidewalk in front of a brownstone on Degraw Street, between Smith and Court Streets. Carroll Gardens was once a significant Italian American community that became gentrified over time, many houses being gutted for renovation by new owners.<br /><br />Giordano thought the Calandra Institute, a City of New York University research institute, might provide a haven for these discarded artifacts. We accepted her donation, even though the Institute is not an archive, with the hope to one day do justice to those epistolary correspondents.<br /><br />Toward that goal, the Institute partnered with graduate students Domenica Diraviam, Viviana Pezzullo, and Federico Tiberini at Florida Atlantic University to make the letters part of the Italian American Memories: Documentary Archive, an online digital collection of letters and ephemera from Italian American lives the three students had created. <br /><br />We are excited to announce the launch of the Vivo-Fruttauro Collection, which features transatlantic correspondence between members of the Vivo-Fruttauro families from Brooklyn, La Spezia, and Bagnoli. The letter writers covered a variety of topics, including pending emigration to the United States, among other quotidian matters.</p>
<p><strong>Joseph Sciorra, PhD</strong><br /><em>Director of Academic and Cultural Programs</em><br /><em>John D. Calandra Italian American Institute</em><br /><em>Queens College, City University of New York<br /><br /><a href="https://calandrainstitute.org/"><img src="https://calandrainstitute.org/wp-content/uploads/2018/01/cropped-CILogoRGB300-1-1.jpg" alt="Calandra Italian American Institute" width="79" height="79" /></a><br /></em><strong>Collection in partnership with the John D. Calandra Italian American Institute</strong></p>
<h2>Map</h2>
<h2><iframe width="640" height="480" src="https://www.google.com/maps/d/u/2/embed?mid=1QpiZYaT5JLEvSqS7LDb3r6we0gJYFa4e"></iframe><br /><br />Relationships</h2>
<p>The recurring people in Giuseppina's letters are: <strong><em>Vincenzo Vivo</em></strong> (Giuseppina's husband), <strong><em>Rosa</em></strong> (or Rosina, Giuseppina and Vincenzo's daughter), <strong><em>Giuseppe Fruttauro</em></strong> (Rosa's husband and Giuseppina's son-in-law), <strong><em>Angelo Fruttauro</em></strong> (Rosina and Giuseppe's son, Giuseppina's grandson).<br /><br /></p>
Subject
The topic of the resource
Italy -- Emigration and immigration -- History
Italian letters
Italians -- United States -- History -- 20th century
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Vincenzo Vivo, Angelo Fruttauro, Giuseppe Fruttauro, et al.
Source
A related resource from which the described resource is derived
John D. Calandra Italian American Institute, Queens College, City University of New York
Publisher
An entity responsible for making the resource available
John D. Calandra Italian American Institute, Queens College, City University of New York
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1947
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Domenica Diraviam, Viviana Pezzullo, Federico Tiberini
Rights
Information about rights held in and over the resource
John D. Calandra Italian American Institute, Queens College, City University of New York
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
paper
Language
A language of the resource
it, nap
Type
The nature or genre of the resource
letters, cultural artifacts
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Brooklyn, US-NY
La Spezia, IT
Bagnoli, IT
Text
A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
February 7, 1947. Letter from Giuseppe Fruttauro to Giuseppina Vivo
Subject
The topic of the resource
Italy -- Emigration and immigration -- History, Italian letters, Italians -- United States -- History -- 20th century
Description
An account of the resource
Giuseppe writes his mother in law to thank her for the pasta ("tagliatelle) and flour (farina) and thanks on behalf of Angiolino for the 3000 lire. He assures her that she is always on their minds and he is tormented knowing that although she is in Italy she is far from them ("non facciamo altro che parlare di voi tutte le ore di tutti i giorni.. come mi tormenta il cervello sapervi in Italia e non avervi con noi"). When she leaves he will come to hug her.
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Giuseppe Fruttauro
Source
A related resource from which the described resource is derived
John D. Calandra Italian American Institute, Queens College, City University of New York
Publisher
An entity responsible for making the resource available
John D. Calandra Italian American Institute, Queens College, City University of New York
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1947-02-07
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Domenica Diraviam
Rights
Information about rights held in and over the resource
John D. Calandra Italian American Institute, Queens College, City University of New York
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Paper
Language
A language of the resource
it
Type
The nature or genre of the resource
Letter
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
La Spezia, IT
distance
family
money
packages
-
https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/39521/archive/files/d93f5adbf67069de83612a2588c62ea7.pdf?Expires=1712793600&Signature=t3aI0KdDfF22W17LH675bL5TzPnhcHzSGSfGFmj3EvKIzdrzOk%7E5zwNRWteeUGPCu6vXMCkDx01NkBtJSzyaYelYkJ2-RYWNZeX0XGZbPzYJJIOT%7EJYtovT6rWFyv1hYDf-AjxwzPTDg%7EuBssJiIQb7oKC6C0t%7EkiILbNTaoGeyU8R8nmXaslrFpP0jD%7Ec8T9tbk0XAjNUvB0NE63MN47JRbBNLQfAoXamsNnTQ4U3mFBHmSQDCnmjMFAvvwPxlRw5doltFadoFVazInZ1AenMGyVrdGoiuKgDqeWqoq1G5NypgkuPIySLgaILYqRVcajuu21%7EKlLPttSDeSuvzZjA__&Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM
8b86d0d53e3a42890cd530755efe427f
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Vivo-Fruttauro Letters
Description
An account of the resource
<center><img src="https://live.staticflickr.com/65535/50584755107_d2eefbc081_o.png" width="880" height="100" alt="Letters from the Curbside (1)" style="float:left;" /></center>
<h2><br /><br /><br /><br />Curbside History</h2>
<p>In July 2016, Lisa Giordano of Carroll Gardens, Brooklyn, arrived at the John D. Calandra Italian American Institute’s midtown Manhattan offices bearing a cache of letters written in Italian. On an early Saturday morning in March that same year, she had come upon the letters strewn on the sidewalk in front of a brownstone on Degraw Street, between Smith and Court Streets. Carroll Gardens was once a significant Italian American community that became gentrified over time, many houses being gutted for renovation by new owners.<br /><br />Giordano thought the Calandra Institute, a City of New York University research institute, might provide a haven for these discarded artifacts. We accepted her donation, even though the Institute is not an archive, with the hope to one day do justice to those epistolary correspondents.<br /><br />Toward that goal, the Institute partnered with graduate students Domenica Diraviam, Viviana Pezzullo, and Federico Tiberini at Florida Atlantic University to make the letters part of the Italian American Memories: Documentary Archive, an online digital collection of letters and ephemera from Italian American lives the three students had created. <br /><br />We are excited to announce the launch of the Vivo-Fruttauro Collection, which features transatlantic correspondence between members of the Vivo-Fruttauro families from Brooklyn, La Spezia, and Bagnoli. The letter writers covered a variety of topics, including pending emigration to the United States, among other quotidian matters.</p>
<p><strong>Joseph Sciorra, PhD</strong><br /><em>Director of Academic and Cultural Programs</em><br /><em>John D. Calandra Italian American Institute</em><br /><em>Queens College, City University of New York<br /><br /><a href="https://calandrainstitute.org/"><img src="https://calandrainstitute.org/wp-content/uploads/2018/01/cropped-CILogoRGB300-1-1.jpg" alt="Calandra Italian American Institute" width="79" height="79" /></a><br /></em><strong>Collection in partnership with the John D. Calandra Italian American Institute</strong></p>
<h2>Map</h2>
<h2><iframe width="640" height="480" src="https://www.google.com/maps/d/u/2/embed?mid=1QpiZYaT5JLEvSqS7LDb3r6we0gJYFa4e"></iframe><br /><br />Relationships</h2>
<p>The recurring people in Giuseppina's letters are: <strong><em>Vincenzo Vivo</em></strong> (Giuseppina's husband), <strong><em>Rosa</em></strong> (or Rosina, Giuseppina and Vincenzo's daughter), <strong><em>Giuseppe Fruttauro</em></strong> (Rosa's husband and Giuseppina's son-in-law), <strong><em>Angelo Fruttauro</em></strong> (Rosina and Giuseppe's son, Giuseppina's grandson).<br /><br /></p>
Subject
The topic of the resource
Italy -- Emigration and immigration -- History
Italian letters
Italians -- United States -- History -- 20th century
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Vincenzo Vivo, Angelo Fruttauro, Giuseppe Fruttauro, et al.
Source
A related resource from which the described resource is derived
John D. Calandra Italian American Institute, Queens College, City University of New York
Publisher
An entity responsible for making the resource available
John D. Calandra Italian American Institute, Queens College, City University of New York
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1947
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Domenica Diraviam, Viviana Pezzullo, Federico Tiberini
Rights
Information about rights held in and over the resource
John D. Calandra Italian American Institute, Queens College, City University of New York
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
paper
Language
A language of the resource
it, nap
Type
The nature or genre of the resource
letters, cultural artifacts
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Brooklyn, US-NY
La Spezia, IT
Bagnoli, IT
Text
A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
January 29, 1947. Letter from Vincenzo Vivo to Giuseppina Vivo
Subject
The topic of the resource
Italy -- Emigration and immigration -- History, Italian letters, Italians -- United States -- History -- 20th century
Description
An account of the resource
Vincenzo writes that many people have died, too many to list. He inquires about his family members and sends love. He also asks Giuseppina if she has $50.
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Vincenzo Vivo
Source
A related resource from which the described resource is derived
John D. Calandra Italian American Institute, Queens College, City University of New York
Publisher
An entity responsible for making the resource available
John D. Calandra Italian American Institute, Queens College, City University of New York
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1947-01-29
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Marjorie Hernandez
Rights
Information about rights held in and over the resource
John D. Calandra Italian American Institute, Queens College, City University of New York
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Paper
Language
A language of the resource
it
Type
The nature or genre of the resource
Letter
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Brooklyn,US-NY
dollars
money
-
https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/39521/archive/files/afc50f924c079ca8a0caf6ba458fcf9a.pdf?Expires=1712793600&Signature=MRgQxTiUggWBkcgSv0Hj5oH34SLU7tPV-vAGKyZs8cn2vP28wx9wVgYA5BNTStySYNQzyHykiS0ll1uuNuVpPZ-On4XtW3gvt-SRAMNx4tIYo1nnd8SRxGlK7kPAmjCrq84DZ51kpdX2Cn6jhwVqxW5lcbra7TgAn2KD%7EpkLDuwxUJ0PU9cBABiNXwiWg2VySrbxjee-MAEILfJ5AcIAo1IVAGi85QLEedPx8s5yYKLyaBJ-BiKaWPACqiJFnq%7EiIEalNKh-SNnRhNZFgLXKkl7wRRTPWDW6tg4lDV1KLR2ZWvrIJ2Bjjoxu-qLnFaJT-yKLMFcAnPJ5jvRpBKqHPw__&Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM
96b088942791ee3b59577d3112298cf0
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Vivo-Fruttauro Letters
Description
An account of the resource
<center><img src="https://live.staticflickr.com/65535/50584755107_d2eefbc081_o.png" width="880" height="100" alt="Letters from the Curbside (1)" style="float:left;" /></center>
<h2><br /><br /><br /><br />Curbside History</h2>
<p>In July 2016, Lisa Giordano of Carroll Gardens, Brooklyn, arrived at the John D. Calandra Italian American Institute’s midtown Manhattan offices bearing a cache of letters written in Italian. On an early Saturday morning in March that same year, she had come upon the letters strewn on the sidewalk in front of a brownstone on Degraw Street, between Smith and Court Streets. Carroll Gardens was once a significant Italian American community that became gentrified over time, many houses being gutted for renovation by new owners.<br /><br />Giordano thought the Calandra Institute, a City of New York University research institute, might provide a haven for these discarded artifacts. We accepted her donation, even though the Institute is not an archive, with the hope to one day do justice to those epistolary correspondents.<br /><br />Toward that goal, the Institute partnered with graduate students Domenica Diraviam, Viviana Pezzullo, and Federico Tiberini at Florida Atlantic University to make the letters part of the Italian American Memories: Documentary Archive, an online digital collection of letters and ephemera from Italian American lives the three students had created. <br /><br />We are excited to announce the launch of the Vivo-Fruttauro Collection, which features transatlantic correspondence between members of the Vivo-Fruttauro families from Brooklyn, La Spezia, and Bagnoli. The letter writers covered a variety of topics, including pending emigration to the United States, among other quotidian matters.</p>
<p><strong>Joseph Sciorra, PhD</strong><br /><em>Director of Academic and Cultural Programs</em><br /><em>John D. Calandra Italian American Institute</em><br /><em>Queens College, City University of New York<br /><br /><a href="https://calandrainstitute.org/"><img src="https://calandrainstitute.org/wp-content/uploads/2018/01/cropped-CILogoRGB300-1-1.jpg" alt="Calandra Italian American Institute" width="79" height="79" /></a><br /></em><strong>Collection in partnership with the John D. Calandra Italian American Institute</strong></p>
<h2>Map</h2>
<h2><iframe width="640" height="480" src="https://www.google.com/maps/d/u/2/embed?mid=1QpiZYaT5JLEvSqS7LDb3r6we0gJYFa4e"></iframe><br /><br />Relationships</h2>
<p>The recurring people in Giuseppina's letters are: <strong><em>Vincenzo Vivo</em></strong> (Giuseppina's husband), <strong><em>Rosa</em></strong> (or Rosina, Giuseppina and Vincenzo's daughter), <strong><em>Giuseppe Fruttauro</em></strong> (Rosa's husband and Giuseppina's son-in-law), <strong><em>Angelo Fruttauro</em></strong> (Rosina and Giuseppe's son, Giuseppina's grandson).<br /><br /></p>
Subject
The topic of the resource
Italy -- Emigration and immigration -- History
Italian letters
Italians -- United States -- History -- 20th century
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Vincenzo Vivo, Angelo Fruttauro, Giuseppe Fruttauro, et al.
Source
A related resource from which the described resource is derived
John D. Calandra Italian American Institute, Queens College, City University of New York
Publisher
An entity responsible for making the resource available
John D. Calandra Italian American Institute, Queens College, City University of New York
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1947
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Domenica Diraviam, Viviana Pezzullo, Federico Tiberini
Rights
Information about rights held in and over the resource
John D. Calandra Italian American Institute, Queens College, City University of New York
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
paper
Language
A language of the resource
it, nap
Type
The nature or genre of the resource
letters, cultural artifacts
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Brooklyn, US-NY
La Spezia, IT
Bagnoli, IT
Text
A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
January 18, 1947. Letter from Vincenzo Vivo to Giuseppina Vivo
Subject
The topic of the resource
Italy -- Emigration and immigration -- History, Italian letters, Italians -- United States -- History -- 20th century
Description
An account of the resource
Vincenzo writes to his wife who is in La Spezia with their daughter Rosina. She will be headed to Bagnoli with Peppina. Vincenzo hopes that this will facilitate her return to America. We learn that she has been in Italy for a few months at this time. He wants them to live a different lifestyle once they are reunited and be happy together until death do them part. He speaks of the items he has sent: a suit for her brother, cigarettes for her, flour for Rosina, 20 pounds of maccheroni, $50 for his brother (to be exchanged on the black market, expecting an exchange rate of 500 lira per dollar). He asks her to go to Resina and collect $25 from “that clown” ("quel buffone" whom we can infer is Don Gugliermo). He is broken hearted to know that his grandson cannot even afford to buy socks. Vincenzo has sent some socks and would like to send more but now that the war is over he is no longer earning like before especially now that he is older. He is happy to learn that the $75 he sent for the holidays were spent on leisure. He will try to send his wife a ticket soon. He mentions that he had heard about his wife’s brother’s death. When she comes to America, she will see that the family has purchased a Victrola radio. He closes conveying everyone’s greetings.
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Vincenzo Vivo
Source
A related resource from which the described resource is derived
John D. Calandra Italian American Institute, Queens College, City University of New York
Publisher
An entity responsible for making the resource available
John D. Calandra Italian American Institute, Queens College, City University of New York
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1947-01-18
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Domenica Diraviam
Rights
Information about rights held in and over the resource
John D. Calandra Italian American Institute, Queens College, City University of New York
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Paper
Language
A language of the resource
it
Type
The nature or genre of the resource
Letter
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Brooklyn, US-NY
dresses
exchange rate
family
health
letters
money
packages
work
-
https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/39521/archive/files/ee4a533ccaf3195edc4d6ccdd5289722.pdf?Expires=1712793600&Signature=Z4LtwyCUGklYE1LOD9GjDDjW5BaDTaDwnhl4ZXtgMBDLAXlfVfRDVmxxCclRl3lxzi42siCGwmfs7ZdbWNTAGBAXQjp7SsZEHMCjUGmhoN8pwEntnoncLLgZ6EFTRay1svpefkrOv5CkSh%7Ez9M0PtJOLlihdo1xu3ZIA5bnIZW3EGkfd5dne8hu5IW-g%7EdBrSD2Psc0a6xe-es9D%7EYx3fNSimQTwte9-ArVPxivXg1XvfjQvQErPujvnIzCh98aFGR-iSiFcHCwPBktkblmx3Jqqt%7ExkwZbQQr0FdXhy-MGs1lH9E8mUTeGvpkLl72mBO3%7EajycLfJSmMJYN181b-w__&Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM
b5328b98fc70c65e3e2e392bf0407482
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Vivo-Fruttauro Letters
Description
An account of the resource
<center><img src="https://live.staticflickr.com/65535/50584755107_d2eefbc081_o.png" width="880" height="100" alt="Letters from the Curbside (1)" style="float:left;" /></center>
<h2><br /><br /><br /><br />Curbside History</h2>
<p>In July 2016, Lisa Giordano of Carroll Gardens, Brooklyn, arrived at the John D. Calandra Italian American Institute’s midtown Manhattan offices bearing a cache of letters written in Italian. On an early Saturday morning in March that same year, she had come upon the letters strewn on the sidewalk in front of a brownstone on Degraw Street, between Smith and Court Streets. Carroll Gardens was once a significant Italian American community that became gentrified over time, many houses being gutted for renovation by new owners.<br /><br />Giordano thought the Calandra Institute, a City of New York University research institute, might provide a haven for these discarded artifacts. We accepted her donation, even though the Institute is not an archive, with the hope to one day do justice to those epistolary correspondents.<br /><br />Toward that goal, the Institute partnered with graduate students Domenica Diraviam, Viviana Pezzullo, and Federico Tiberini at Florida Atlantic University to make the letters part of the Italian American Memories: Documentary Archive, an online digital collection of letters and ephemera from Italian American lives the three students had created. <br /><br />We are excited to announce the launch of the Vivo-Fruttauro Collection, which features transatlantic correspondence between members of the Vivo-Fruttauro families from Brooklyn, La Spezia, and Bagnoli. The letter writers covered a variety of topics, including pending emigration to the United States, among other quotidian matters.</p>
<p><strong>Joseph Sciorra, PhD</strong><br /><em>Director of Academic and Cultural Programs</em><br /><em>John D. Calandra Italian American Institute</em><br /><em>Queens College, City University of New York<br /><br /><a href="https://calandrainstitute.org/"><img src="https://calandrainstitute.org/wp-content/uploads/2018/01/cropped-CILogoRGB300-1-1.jpg" alt="Calandra Italian American Institute" width="79" height="79" /></a><br /></em><strong>Collection in partnership with the John D. Calandra Italian American Institute</strong></p>
<h2>Map</h2>
<h2><iframe width="640" height="480" src="https://www.google.com/maps/d/u/2/embed?mid=1QpiZYaT5JLEvSqS7LDb3r6we0gJYFa4e"></iframe><br /><br />Relationships</h2>
<p>The recurring people in Giuseppina's letters are: <strong><em>Vincenzo Vivo</em></strong> (Giuseppina's husband), <strong><em>Rosa</em></strong> (or Rosina, Giuseppina and Vincenzo's daughter), <strong><em>Giuseppe Fruttauro</em></strong> (Rosa's husband and Giuseppina's son-in-law), <strong><em>Angelo Fruttauro</em></strong> (Rosina and Giuseppe's son, Giuseppina's grandson).<br /><br /></p>
Subject
The topic of the resource
Italy -- Emigration and immigration -- History
Italian letters
Italians -- United States -- History -- 20th century
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Vincenzo Vivo, Angelo Fruttauro, Giuseppe Fruttauro, et al.
Source
A related resource from which the described resource is derived
John D. Calandra Italian American Institute, Queens College, City University of New York
Publisher
An entity responsible for making the resource available
John D. Calandra Italian American Institute, Queens College, City University of New York
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1947
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Domenica Diraviam, Viviana Pezzullo, Federico Tiberini
Rights
Information about rights held in and over the resource
John D. Calandra Italian American Institute, Queens College, City University of New York
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
paper
Language
A language of the resource
it, nap
Type
The nature or genre of the resource
letters, cultural artifacts
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Brooklyn, US-NY
La Spezia, IT
Bagnoli, IT
Text
A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
January 12, 1947. Letter from Vincenzo Vivo to Giuseppina Vivo
Subject
The topic of the resource
Italy -- Emigration and immigration -- History, Italian letters, Italians -- United States -- History -- 20th century
Description
An account of the resource
Vincenzo writes to his wife whom his affectionately calls “his dear Giulietta”. He is overjoyed to learn of her good health over this past year since she has suffered so many headaches in the past. His prayers are being answered. He recognizes that life is fleeting, and that happiness is so important, and he feels that it is an injustice that they have comforts that his own grandchild does not. He asks his wife not to hesitate to ask him for money for these needs. Vincenzo praises his wife’s beauty and tells her how much he cherishes the photo she sent. It seems like a century since he last saw her and cannot wait to embrace her. He awakes in the morning depressed because she is not there and leaves for the store (“storo”) at 8 with Tomasso. He spends the day there. His leg no longer hurts since he is in America. Vincenzo discusses the breakdown of the items he has sent, including mention of a dress for her and for Rosina and a suit for Giuseppina’s brother. $50 was sent to don Guigliermo for Giuseppina. He thanks her for deciphering something that was in a letter he had written to Peppino which they thought was English but apparently they just could not interpret Vincenzo’s handwriting. Vincenzo is happy to learn that his wife has been dancing (reference to Angelino playing the tarantella in previous letters). He says she will have a good time when they attend parties (“pari’”) in America or when they go to “campagna” (which may be a reference to the region or to the countryside). Vincenzo mentions that he received seven letters from various family members and is responding to one per day. He learned that of a warehouse in Napoli which housed packages from America was burned by arson. He hopes none of the packages he has sent were lost. He signs Vincenzo Vivo Romeo.
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Vincenzo Vivo
Source
A related resource from which the described resource is derived
John D. Calandra Italian American Institute, Queens College, City University of New York
Publisher
An entity responsible for making the resource available
John D. Calandra Italian American Institute, Queens College, City University of New York
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1947-01-12
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Domenica Diraviam
Rights
Information about rights held in and over the resource
John D. Calandra Italian American Institute, Queens College, City University of New York
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Paper
Language
A language of the resource
it
Type
The nature or genre of the resource
Letter
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Brooklyn, US-NY
America
christmas
dance
dresses
family
fire
health
letters
money
Napoli
packages
work
-
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Badia Family Collection
Source
A related resource from which the described resource is derived
All the letters present in this collection come from the private collection of Patricia Badia-Johnsonn, who decided to share them with the Italian Program of the Department of Languages, Linguistics and Comparative Literature at Florida Atlantic University.
Language
A language of the resource
en, it
Type
The nature or genre of the resource
Handwritten and typed letters
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
US, 1938-1945
Subject
The topic of the resource
Italian-American, Letters, Second World War, 1943-1945
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Danny Badia, Leona Badia, née De Nardo
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1938-1945
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Domenica Diraviam, Vincenza Iadevaia, Viviana Pezzullo, Federico Tiberini, Dr. Ilaria Serra
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Paper
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Program of Italian of the Department of Languages, Linguistics and Comparative Literature, Florida Atlantic University
Rights
Information about rights held in and over the resource
Patricia Badia-Johnsonn holds the rights over the resources in this collection.
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
Badia Family Collection
Description
An account of the resource
<img src="https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/39521/archive/square_thumbnails/ed39ab4b4f258d93fab5ceb875435b0d.jpg?Expires=1711584000&Signature=mLbxOdFGSiGE9cgC7Md7hYgBUeKbmDYs0nwGtmceGUb1~sa4~8eaFgNCDH2otVpklPbrysgk2WouC~ZD57xn0V9JBx54eZaS6IusFfUi7tFIYWae8lzX4znkVnaoswsH50pUXOnseAOySo5ru5ZrLitK6W97WPXwXxLTIPPlMqKXTXJKnWFdIapSfjF2XjAsGBvSXiWvTWxEggAnIIfDUti5ji9-8spUFocxVF9orpJ8U~Q~d-2PbDQOr7aKmZMAY-XlbKQoA76dTZVZ-nEL3ATaoUgIsb74cpWrci9k7kcr0jT97Dk5xNdKUr3BqC0pK25rO8XZRUPOjOWNGZA8YQ__&Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM" alt="family picture" height="450" /><br /><span style="font-size:medium;"><span style="font-size:medium;"><strong>Danny Badia</strong>, whose full name was <strong>Dante Alighiero Badia</strong>, was born on April 14, 1922 and died in 2006. His father,<strong> Angelo Badia</strong> was born on January 28, 1888 in Barisciano, a <span>town in the province of L'Aquila (Abruzzi). His mother <strong>Laurina Badia, née Buccilli</strong>, was born January 1, 1899 in Tocco da Casauria, a town in the Province of Pescara (Abruzzi). Angelo and Laurina immigrated to the United States and settled in Bellaire, Ohio, where they got married in 1917. Successively, they moved to Detroit, Michigan, where they both died, respectively in </span>1962 and <span>1984.</span><span><br /><br /></span>Danny had two olders sisters and a younger brother: <strong>Orienta Christina</strong> (December 25, 1918), <strong>Bambina Aurelia</strong> (born on October 8, 1920), and <strong>Hiram Sylvester Julius</strong> (August 1, 1937). <br /><br /><span><strong>Leona Badia, née De Nardo</strong> was born on June 18, 1923, in Bellaire, Ohio, and died on May 18, 2017. Her parents, <strong>Giovanni</strong> and <strong>Maria De Nardo</strong> were from Abruzzi too.<br /><br />Danny and Leona got married on January 15, 1944, and celebrated their 62nd wedding anniversary before Danny passed away.<br /><br /><img height="300" alt="szgu3Q3RiMFY0JraDU2-g6WGFhBBlgfo4SnV33c28_bnwI9XOr6JvuX7L5HtOhDpfUbF5gI06k4KgXoePe2sx7-FZvA6HAqogHQqn5s9ygVMOl8P4ntAw-RulT7cowc5mr6SA1tuJychJ1jhXq8JEhj11QoEQ2nxGU_WY88PYCNPnoPtxHc-PFMo8wo_RnFOW339OIgWSEVZ-ChzN9T2BMgTdXRIdrSEcYO3C7qAluZja0qWDevqACHOP--cZDo81CcPQNWcYi6Nks0diPPTSchifdSUkixwCTQH-lhO-Jho2xW_cFtwtcYcxkACV2u0S2BvVjg9VwnLEA_4XtPPkpobbdeVHhOPYrFr0HNpRSotITZo13343dc4CYUjHhgKG93uKGNKTwKmFebwG2GmQDJFyoKPqRMfc9KsKsZ3m8kI7cBUSIGVfczrH6EdhKW1gfREY2UkHgOHG_oZxmSF8n2o5FexzqXv_DA2nv2GViANVOtDaj-fA5WhOa-_jgp294_7g03xty-a5wObIZ7eTCH1u9qA6E6kUWs1kgH2SUtzXU4FJ1ObUxDW1zvw2Ku_REssaOBwH5gtrCEpuAUhbbQnOg6OYA6Jr8zRoZuhGTAJKI-k-hw3t-8LPFGtSzCM0o6SyVHOSSxmhUXZxZuLzp6K47jPzLZVf2PbcDXCtv0opf4owAxVUnNxaJEPNmKoof6kchbgH_25FLDxNQ=w901-h657-no" src="https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/39521/archive/square_thumbnails/9f241cc55e3f73c7ef71540d4d5b6d38.jpg?Expires=1711584000&Signature=UIs3jAFHxOQOr9tmCmytU2Cv36nr0RDFAWFZkEXBu~PuV4a16iXW9bANnuq4pO0Ny~3PZDLLhtqjQcdpOup7qzafJCjhVULMm6B9akR5dZDVW7zGwmcDVC3~9SK6bscCgvfJq3mUfCswBURcJw7w49HJFSGO16u1lCwH4FouvEeUws8JsbRjKw~0iAeC8Uex4cNOZqSnga6O~0ScNO2YlGhrqtUbRd69r~96zbVqA0V-Jwt0-h8Pgns~zIYG~QJx9TGp6~yleHvM4FqxcHF7xGpfYijvdpR9BV3e4SmVRwGpL3-yagS37AbnvN4bSiOKcEpgP51I8oa7TLOnI0TBpw__&Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM" /><img height="300" alt="ocyH67ko6_Ea0SE5DGpXFejhOuyQ2Yf6zKrULcRrr5xH_FHGndH7vNhMsz7bkE0k3x0gItaH7uahMd95pnhwKD400ZlOh6X5Cbm_mYoQkSw4mt-ObWpoMoKMsxqo66YXgTN0TNnVctYbSJHlOiehAkJ4sgult_uIG-h4d5BOMaMw7iEG9KsseHoY1hsSKK6Yijsz_8Q6KFckZPrajiDfxZJTjRRPBqSoyI1VPFxxJ6RydJpKnLOJSO0rb447_8lJ_MTSvtMax-LtzY0YWgC2Qw7Dc7ZRA14PIvsOi1l6uYOaoWtPcLK4I7Siw3iy5v_az890vsIlYEl0lQ1y6Ugd6cC3MMVb7xRm4f9aeag1N5GEGxWFRp0-jn1yDIqW8sDjzaL_u4Hw9nDY-OLRKT2FYGFyjvZcc-eL_Bn3UiEkNa32chdWdD2TikV4394v8XRrx7W1XFwuR4qoGjy_muaKIJSqa4shPpcjQ8UVs6fnzNJ2kbcoib9V7tyELJIAAwTpcjvbY6IVM3pIPU4zGAi95HlJjwEuzxZVB36Mlix1LhBvJgXeigW2HJGq8MV2D-OsWyvnEYBPZ4ofJpdwoOjM7mcu0PnK8X8pNp7FNRL61DhdnqEppQxKMwdnvb0bDpj7wuFhBD04jdOb0atNtSiG3wW0YJdvYuzHvT8H1Fu-jHkB-JOhYF4L9qU19SRQUlma2WCptKLzSpFYJGw05A=w464-h330-no" src="https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/39521/archive/square_thumbnails/a67da39cde0ddbe1f29ea1b2f01ff763.jpg?Expires=1711584000&Signature=F1-bJ1ilsgosYXb22N7Ne5YQcZKJ0TlgSjIzmjLfELkBbKjsZ43kNRxGpLFjv7EXChSXSx6ZxMY9LLEL-oWN5dxyAmzj3XMddtrw2q3bQkR5NLOPfO4I7Qg1Eaj5yrBHntsxHfWSUN~7okPeHPUv~DK7gP~XquswXYsS2onXja0uVPJnH4rgmXLOUYqYhxU6qmvteO16N3rYIH8OncbL-nkAHho2q5nnhjGE5xrQ3WypZdnog~M8OGQ3muYzc~hsgZoGxZy2v8IXSAHdfHvgDnU252YVSiW0I7RzQpclpFZwNQFSRyYOelBUYAPtbg7y5AfB07Om3pixxPagPf91Jg__&Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM" /><br /><br />Danny, like any other young boy of his age, enrolled in the army during the Second World War and he worked as a cook. He changed many camps through the years: he was in <a href="http://www.vandornmuseum.org/index.php?option=com_content&task=view&id=13&Itemid=37">Camp Van Dorn</a>, <a href="http://fortwolters.com/camp_wolters.html">Camp Wolter</a>, <a href="http://www.encyclopediaofarkansas.net/encyclopedia/entry-detail.aspx?entryID=2262">Camp Joseph Robinson</a> and then he even traveled overseas. <br /><br /><img height="350" alt="NDoST0dV1HYFn_4armSE5sh9lRL9TvH45oiV6i7oiaEloWpLPQhE0x7gbYWH1LM4BVeiLWx7O9625bT0uZv6cvybAsEdZsOSZRLxO6Lj1qIfxV8ZvtHyC-Hfw-CnhRLXOoEnC2f6E-qchyjlmN5ZQFUZmaC89QQPAHfFfah3GcszlLjnur17tmtwDuTKJlT-KLpLEwcTgO0j2Jks3FGIUJNV65aYRuvZroEV65VtSfA0KRfiQON42YdbZ9W5MFDTNh423etQT4V-1ChFzabFsGEZJ1YLbL0B2C2d2ivfAbGUfnWrl94nFiR3VFqfs10m869Wi4Xy19u-p-4VhD-0UqmqNcc-vhakXoABZxSIMju6N1U0b7zLQ79UkaptWiB-l8RnPbC_egbEfX8grLD_EXPXUVTt5wTnbwZJPA3RyySqglnJgersvAgSrVwhZSdKqzMylAarLAU7dzuF85DN0COvTWQ0BSEJQVvRf2GBzx1Rrqn0JnxcU1z4yuRchtxUJ456lgLzXUP2qbwZLerRyFX0CMGdW6Fo0NjPS98-7ZPv91-XiMAMTzw21J024jluiMoByqQauVWe8jL-QfnrykDardpG2ndJDRn_HRG46rRdJdGBRULSLFhZ67BBUk0hkmJgoaERX4mJ0yEH5h7_Zty7ayi95LLLs0RYJGPOEdp37ksi2wR2_zCi9Xo2zXhJT6N-iWwiqBg8KMVC5A=w501-h657-no" src="https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/39521/archive/square_thumbnails/5092c8ebe9dc90824bdf959501f1c96e.jpg?Expires=1711584000&Signature=iNcEfpst8C7w8E~L-w0WfXGAYVO2XS6LBf3gHAfcV-zZRRHqEg9g7Cjny9N3LXALC64Gqx3dPDqGe5hWOD5Uo~GOGCB5ArLr7A50Kb0EGysKzeaYAASdXYgAgDmvXWgDFdf7eePLcP1Ek7nu4OVMG7aGXNU002OP7DKQMJLyCBsVMfSB9ozr5BELsGIx~qxloD-ka-SsoazNCfI7cUnXcaKXQ~C7W388LkOduq7vn6~fYReXD5gXbH8CMf0q~GWCYYQbAJLx0hcXifSY0z-wznMLkbh3CgzMkglOrdDEtfh4FbLQ~NxFFdW6mK3VGw0Byfrz9zSYVTthjNrR1gBSYg__&Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM" /><br /><br />He documented his life in the army through his letters to Leona, to whom he wrote passionate reports on his experience far from home. An interesting aspect of the Collection is that, in addition to the letters that Danny sent to Leona, it also hosts her replies, which Danny kept with him for the whole time and then brought back with him when he came home.<br /><br /></span></span></span>
<div style="text-align:center;"><img width="400" alt="https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/39521/archive/square_thumbnails/a46b9796dd12f70b5f56fce90ec73210.jpg?Expires=1711584000&Signature=Xa4qGLaVZPW-0M8kJAg7Qg%7EOW%7E2JsPNwjikVBnD1UohPjEVCYnJ9oAjQX3cotMvQoLW-INd1J4xDH-qbYctU-Irwla9JemTwJMq6jdjt8Z1GNOmA6V7-N57xKBXBMgDVznPXb6OMeCA6ilwLyc7YymAELDhHI92%7E7Uciu35eBZW1ozQnniQLrkDzZgp7DV-J1IGaovAC2LiZ8OlC1zcPg3-k4uzGLZYeLtaUDXlD1iWZfddGNOxq2JwTBs9586sCfVbv-EiiggeQCZyfFqViOcRIFCh2KcD1PqdVJm99Gw8UTPzYFpSiweLdBiWATPMPfdCvY2ZqCLeTmFjyotnWdg__&Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM" src="https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/39521/archive/square_thumbnails/07ffa37860a3c0ceee117c3692beed08.jpg?Expires=1711584000&Signature=ctZmdgZ30Dfq5hYxTC6Ji8JutYn2t4vRTmidOHd6YLZ8wHFloJ504Cj-BK3XMkl9xXUVDEdbZl5frbE3HkZYbBI933nWEv05qKq20f11RTWdaSXOpoe2AyIKujFjs9BO8iaiJEt4pBzltJynut6y967YPxWYnzxEUAEkB3VOmqJaWVWvJMQXK0SQmK5815ZN0BbsAs7i4MxSvrhgVkFIJcGeP3F2i2fsaGJNZuSWcvbZ~b9D2559ERYEL~ByRjYRcah~vPwZJ4zmZf-zgJe33AvuiP4Zd0AeKCkwdcUwtS~uklIgZc8LJj1Nw4EcDnq0aZNyRd7mwZjICwrRBoYjBg__&Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM" /><br /><br /><p style="font-weight:400;"><strong>Message from Dan L. Badia, son of Danny and Leona (01.16.2021) to Cousin Patricia Badia, donor of the letters.</strong></p>
<p style="font-weight:400;"> </p>
<p style="font-weight:400;"><em>Patty I wanted to thank you for the wonderful job and effort and passion you have put into getting these letters published it was almost as if they were still alive and I could sense what they were feeling at the time I thank you thank you thank you for your effort and devotion I really really enjoyed them love you much. Your cousin Dan</em></p>
<br /><br /><br /></div>
<iframe width="945" height="600" frameborder="0" src="https://cdn.knightlab.com/libs/timeline3/latest/embed/index.html?source=1qFmNQTXebudYwfEa55lrborJmYiXjMWJLTr_FgGawwo&font=Default&lang=en&timenav_position=top&initial_zoom=8&width=945&height=600"></iframe>
Text
A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
September 13, 1944. Letter from Danny Badia to Leona Badia, née De Nardo
Subject
The topic of the resource
Italian-American, 1944
Description
An account of the resource
Danny writes his wife after returning from church. Although he did not make communion, he plans to do so the following Sunday and lets her know that he has purchased 2 GI rosaries, one for himself and one to send to her. He remarks that he will take the letter from her which she has sealed with a kiss to bed with him. Once again he has mixed up a letter intended for her with one for his mother. On a more serious note, he shares his financial situation. He does not know with certainty when he will be paid and be able to afford sending her a package. He is disappointed that the Red Cross will not cover a private room for the baby's birth. He is trying to pull strings that will insure that he will be able to rush home right after the war. He is insistent that she quit working if sehas not already, although he tells her he does not want to "be a commander". He revisits the conversation that he wishes she would call his parents mom and dad.
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Danny Badia
Source
A related resource from which the described resource is derived
Badia Family Collection
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Italian Program, Department of Languages, Linguistics and Comparative Literature, Florida Atlantic University
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1944-09-13
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Domenica Diraviam & Viviana Pezzullo
Rights
Information about rights held in and over the resource
Patricia Badia-Johnson
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Paper
Type
The nature or genre of the resource
Letter
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Fort Smith, US-AR
Language
A language of the resource
en
Army
money
religion
war
-
https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/39521/archive/files/8b5a2342f9afca49f8222dc1caec8c22.pdf?Expires=1712793600&Signature=i8XRGQmurA354XhZN0N8qojO2Oq2o6TR4F2385qXJ0XWBe-q2akaCs%7EFewpx0plgonhSEXtxkljxQM0Y0C9L%7E9el%7EkAQOM5SPzBblKBGOZjXiCjqrVyO4oV2mGtCeJs7yNgQA3EEcD8K4zZLO5IwRGPa9OTC%7EfRl66hlRz-uO2SfbjXjqgcvyYWVyNEEqsclOzM3MhOAfuWv27akPrZMv1WQ2iqg%7EEe0jrdTh7UOfLD-0sDc-7b0E7qNHuBlCzbxWAF99iWVeDFkBieNFpNVal%7EBF41vCxwZWd5jNQhR8xAqIPxFjsbBDwcqCo%7EUh4JjOc7kBXoT0sUpPXNlpzw2Og__&Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM
fc5ddab5474dcff71affa6c7696304c1
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Badia Family Collection
Source
A related resource from which the described resource is derived
All the letters present in this collection come from the private collection of Patricia Badia-Johnsonn, who decided to share them with the Italian Program of the Department of Languages, Linguistics and Comparative Literature at Florida Atlantic University.
Language
A language of the resource
en, it
Type
The nature or genre of the resource
Handwritten and typed letters
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
US, 1938-1945
Subject
The topic of the resource
Italian-American, Letters, Second World War, 1943-1945
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Danny Badia, Leona Badia, née De Nardo
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1938-1945
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Domenica Diraviam, Vincenza Iadevaia, Viviana Pezzullo, Federico Tiberini, Dr. Ilaria Serra
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Paper
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Program of Italian of the Department of Languages, Linguistics and Comparative Literature, Florida Atlantic University
Rights
Information about rights held in and over the resource
Patricia Badia-Johnsonn holds the rights over the resources in this collection.
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
Badia Family Collection
Description
An account of the resource
<img src="https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/39521/archive/square_thumbnails/ed39ab4b4f258d93fab5ceb875435b0d.jpg?Expires=1711584000&Signature=mLbxOdFGSiGE9cgC7Md7hYgBUeKbmDYs0nwGtmceGUb1~sa4~8eaFgNCDH2otVpklPbrysgk2WouC~ZD57xn0V9JBx54eZaS6IusFfUi7tFIYWae8lzX4znkVnaoswsH50pUXOnseAOySo5ru5ZrLitK6W97WPXwXxLTIPPlMqKXTXJKnWFdIapSfjF2XjAsGBvSXiWvTWxEggAnIIfDUti5ji9-8spUFocxVF9orpJ8U~Q~d-2PbDQOr7aKmZMAY-XlbKQoA76dTZVZ-nEL3ATaoUgIsb74cpWrci9k7kcr0jT97Dk5xNdKUr3BqC0pK25rO8XZRUPOjOWNGZA8YQ__&Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM" alt="family picture" height="450" /><br /><span style="font-size:medium;"><span style="font-size:medium;"><strong>Danny Badia</strong>, whose full name was <strong>Dante Alighiero Badia</strong>, was born on April 14, 1922 and died in 2006. His father,<strong> Angelo Badia</strong> was born on January 28, 1888 in Barisciano, a <span>town in the province of L'Aquila (Abruzzi). His mother <strong>Laurina Badia, née Buccilli</strong>, was born January 1, 1899 in Tocco da Casauria, a town in the Province of Pescara (Abruzzi). Angelo and Laurina immigrated to the United States and settled in Bellaire, Ohio, where they got married in 1917. Successively, they moved to Detroit, Michigan, where they both died, respectively in </span>1962 and <span>1984.</span><span><br /><br /></span>Danny had two olders sisters and a younger brother: <strong>Orienta Christina</strong> (December 25, 1918), <strong>Bambina Aurelia</strong> (born on October 8, 1920), and <strong>Hiram Sylvester Julius</strong> (August 1, 1937). <br /><br /><span><strong>Leona Badia, née De Nardo</strong> was born on June 18, 1923, in Bellaire, Ohio, and died on May 18, 2017. Her parents, <strong>Giovanni</strong> and <strong>Maria De Nardo</strong> were from Abruzzi too.<br /><br />Danny and Leona got married on January 15, 1944, and celebrated their 62nd wedding anniversary before Danny passed away.<br /><br /><img height="300" alt="szgu3Q3RiMFY0JraDU2-g6WGFhBBlgfo4SnV33c28_bnwI9XOr6JvuX7L5HtOhDpfUbF5gI06k4KgXoePe2sx7-FZvA6HAqogHQqn5s9ygVMOl8P4ntAw-RulT7cowc5mr6SA1tuJychJ1jhXq8JEhj11QoEQ2nxGU_WY88PYCNPnoPtxHc-PFMo8wo_RnFOW339OIgWSEVZ-ChzN9T2BMgTdXRIdrSEcYO3C7qAluZja0qWDevqACHOP--cZDo81CcPQNWcYi6Nks0diPPTSchifdSUkixwCTQH-lhO-Jho2xW_cFtwtcYcxkACV2u0S2BvVjg9VwnLEA_4XtPPkpobbdeVHhOPYrFr0HNpRSotITZo13343dc4CYUjHhgKG93uKGNKTwKmFebwG2GmQDJFyoKPqRMfc9KsKsZ3m8kI7cBUSIGVfczrH6EdhKW1gfREY2UkHgOHG_oZxmSF8n2o5FexzqXv_DA2nv2GViANVOtDaj-fA5WhOa-_jgp294_7g03xty-a5wObIZ7eTCH1u9qA6E6kUWs1kgH2SUtzXU4FJ1ObUxDW1zvw2Ku_REssaOBwH5gtrCEpuAUhbbQnOg6OYA6Jr8zRoZuhGTAJKI-k-hw3t-8LPFGtSzCM0o6SyVHOSSxmhUXZxZuLzp6K47jPzLZVf2PbcDXCtv0opf4owAxVUnNxaJEPNmKoof6kchbgH_25FLDxNQ=w901-h657-no" src="https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/39521/archive/square_thumbnails/9f241cc55e3f73c7ef71540d4d5b6d38.jpg?Expires=1711584000&Signature=UIs3jAFHxOQOr9tmCmytU2Cv36nr0RDFAWFZkEXBu~PuV4a16iXW9bANnuq4pO0Ny~3PZDLLhtqjQcdpOup7qzafJCjhVULMm6B9akR5dZDVW7zGwmcDVC3~9SK6bscCgvfJq3mUfCswBURcJw7w49HJFSGO16u1lCwH4FouvEeUws8JsbRjKw~0iAeC8Uex4cNOZqSnga6O~0ScNO2YlGhrqtUbRd69r~96zbVqA0V-Jwt0-h8Pgns~zIYG~QJx9TGp6~yleHvM4FqxcHF7xGpfYijvdpR9BV3e4SmVRwGpL3-yagS37AbnvN4bSiOKcEpgP51I8oa7TLOnI0TBpw__&Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM" /><img height="300" alt="ocyH67ko6_Ea0SE5DGpXFejhOuyQ2Yf6zKrULcRrr5xH_FHGndH7vNhMsz7bkE0k3x0gItaH7uahMd95pnhwKD400ZlOh6X5Cbm_mYoQkSw4mt-ObWpoMoKMsxqo66YXgTN0TNnVctYbSJHlOiehAkJ4sgult_uIG-h4d5BOMaMw7iEG9KsseHoY1hsSKK6Yijsz_8Q6KFckZPrajiDfxZJTjRRPBqSoyI1VPFxxJ6RydJpKnLOJSO0rb447_8lJ_MTSvtMax-LtzY0YWgC2Qw7Dc7ZRA14PIvsOi1l6uYOaoWtPcLK4I7Siw3iy5v_az890vsIlYEl0lQ1y6Ugd6cC3MMVb7xRm4f9aeag1N5GEGxWFRp0-jn1yDIqW8sDjzaL_u4Hw9nDY-OLRKT2FYGFyjvZcc-eL_Bn3UiEkNa32chdWdD2TikV4394v8XRrx7W1XFwuR4qoGjy_muaKIJSqa4shPpcjQ8UVs6fnzNJ2kbcoib9V7tyELJIAAwTpcjvbY6IVM3pIPU4zGAi95HlJjwEuzxZVB36Mlix1LhBvJgXeigW2HJGq8MV2D-OsWyvnEYBPZ4ofJpdwoOjM7mcu0PnK8X8pNp7FNRL61DhdnqEppQxKMwdnvb0bDpj7wuFhBD04jdOb0atNtSiG3wW0YJdvYuzHvT8H1Fu-jHkB-JOhYF4L9qU19SRQUlma2WCptKLzSpFYJGw05A=w464-h330-no" src="https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/39521/archive/square_thumbnails/a67da39cde0ddbe1f29ea1b2f01ff763.jpg?Expires=1711584000&Signature=F1-bJ1ilsgosYXb22N7Ne5YQcZKJ0TlgSjIzmjLfELkBbKjsZ43kNRxGpLFjv7EXChSXSx6ZxMY9LLEL-oWN5dxyAmzj3XMddtrw2q3bQkR5NLOPfO4I7Qg1Eaj5yrBHntsxHfWSUN~7okPeHPUv~DK7gP~XquswXYsS2onXja0uVPJnH4rgmXLOUYqYhxU6qmvteO16N3rYIH8OncbL-nkAHho2q5nnhjGE5xrQ3WypZdnog~M8OGQ3muYzc~hsgZoGxZy2v8IXSAHdfHvgDnU252YVSiW0I7RzQpclpFZwNQFSRyYOelBUYAPtbg7y5AfB07Om3pixxPagPf91Jg__&Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM" /><br /><br />Danny, like any other young boy of his age, enrolled in the army during the Second World War and he worked as a cook. He changed many camps through the years: he was in <a href="http://www.vandornmuseum.org/index.php?option=com_content&task=view&id=13&Itemid=37">Camp Van Dorn</a>, <a href="http://fortwolters.com/camp_wolters.html">Camp Wolter</a>, <a href="http://www.encyclopediaofarkansas.net/encyclopedia/entry-detail.aspx?entryID=2262">Camp Joseph Robinson</a> and then he even traveled overseas. <br /><br /><img height="350" alt="NDoST0dV1HYFn_4armSE5sh9lRL9TvH45oiV6i7oiaEloWpLPQhE0x7gbYWH1LM4BVeiLWx7O9625bT0uZv6cvybAsEdZsOSZRLxO6Lj1qIfxV8ZvtHyC-Hfw-CnhRLXOoEnC2f6E-qchyjlmN5ZQFUZmaC89QQPAHfFfah3GcszlLjnur17tmtwDuTKJlT-KLpLEwcTgO0j2Jks3FGIUJNV65aYRuvZroEV65VtSfA0KRfiQON42YdbZ9W5MFDTNh423etQT4V-1ChFzabFsGEZJ1YLbL0B2C2d2ivfAbGUfnWrl94nFiR3VFqfs10m869Wi4Xy19u-p-4VhD-0UqmqNcc-vhakXoABZxSIMju6N1U0b7zLQ79UkaptWiB-l8RnPbC_egbEfX8grLD_EXPXUVTt5wTnbwZJPA3RyySqglnJgersvAgSrVwhZSdKqzMylAarLAU7dzuF85DN0COvTWQ0BSEJQVvRf2GBzx1Rrqn0JnxcU1z4yuRchtxUJ456lgLzXUP2qbwZLerRyFX0CMGdW6Fo0NjPS98-7ZPv91-XiMAMTzw21J024jluiMoByqQauVWe8jL-QfnrykDardpG2ndJDRn_HRG46rRdJdGBRULSLFhZ67BBUk0hkmJgoaERX4mJ0yEH5h7_Zty7ayi95LLLs0RYJGPOEdp37ksi2wR2_zCi9Xo2zXhJT6N-iWwiqBg8KMVC5A=w501-h657-no" src="https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/39521/archive/square_thumbnails/5092c8ebe9dc90824bdf959501f1c96e.jpg?Expires=1711584000&Signature=iNcEfpst8C7w8E~L-w0WfXGAYVO2XS6LBf3gHAfcV-zZRRHqEg9g7Cjny9N3LXALC64Gqx3dPDqGe5hWOD5Uo~GOGCB5ArLr7A50Kb0EGysKzeaYAASdXYgAgDmvXWgDFdf7eePLcP1Ek7nu4OVMG7aGXNU002OP7DKQMJLyCBsVMfSB9ozr5BELsGIx~qxloD-ka-SsoazNCfI7cUnXcaKXQ~C7W388LkOduq7vn6~fYReXD5gXbH8CMf0q~GWCYYQbAJLx0hcXifSY0z-wznMLkbh3CgzMkglOrdDEtfh4FbLQ~NxFFdW6mK3VGw0Byfrz9zSYVTthjNrR1gBSYg__&Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM" /><br /><br />He documented his life in the army through his letters to Leona, to whom he wrote passionate reports on his experience far from home. An interesting aspect of the Collection is that, in addition to the letters that Danny sent to Leona, it also hosts her replies, which Danny kept with him for the whole time and then brought back with him when he came home.<br /><br /></span></span></span>
<div style="text-align:center;"><img width="400" alt="https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/39521/archive/square_thumbnails/a46b9796dd12f70b5f56fce90ec73210.jpg?Expires=1711584000&Signature=Xa4qGLaVZPW-0M8kJAg7Qg%7EOW%7E2JsPNwjikVBnD1UohPjEVCYnJ9oAjQX3cotMvQoLW-INd1J4xDH-qbYctU-Irwla9JemTwJMq6jdjt8Z1GNOmA6V7-N57xKBXBMgDVznPXb6OMeCA6ilwLyc7YymAELDhHI92%7E7Uciu35eBZW1ozQnniQLrkDzZgp7DV-J1IGaovAC2LiZ8OlC1zcPg3-k4uzGLZYeLtaUDXlD1iWZfddGNOxq2JwTBs9586sCfVbv-EiiggeQCZyfFqViOcRIFCh2KcD1PqdVJm99Gw8UTPzYFpSiweLdBiWATPMPfdCvY2ZqCLeTmFjyotnWdg__&Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM" src="https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/39521/archive/square_thumbnails/07ffa37860a3c0ceee117c3692beed08.jpg?Expires=1711584000&Signature=ctZmdgZ30Dfq5hYxTC6Ji8JutYn2t4vRTmidOHd6YLZ8wHFloJ504Cj-BK3XMkl9xXUVDEdbZl5frbE3HkZYbBI933nWEv05qKq20f11RTWdaSXOpoe2AyIKujFjs9BO8iaiJEt4pBzltJynut6y967YPxWYnzxEUAEkB3VOmqJaWVWvJMQXK0SQmK5815ZN0BbsAs7i4MxSvrhgVkFIJcGeP3F2i2fsaGJNZuSWcvbZ~b9D2559ERYEL~ByRjYRcah~vPwZJ4zmZf-zgJe33AvuiP4Zd0AeKCkwdcUwtS~uklIgZc8LJj1Nw4EcDnq0aZNyRd7mwZjICwrRBoYjBg__&Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM" /><br /><br /><p style="font-weight:400;"><strong>Message from Dan L. Badia, son of Danny and Leona (01.16.2021) to Cousin Patricia Badia, donor of the letters.</strong></p>
<p style="font-weight:400;"> </p>
<p style="font-weight:400;"><em>Patty I wanted to thank you for the wonderful job and effort and passion you have put into getting these letters published it was almost as if they were still alive and I could sense what they were feeling at the time I thank you thank you thank you for your effort and devotion I really really enjoyed them love you much. Your cousin Dan</em></p>
<br /><br /><br /></div>
<iframe width="945" height="600" frameborder="0" src="https://cdn.knightlab.com/libs/timeline3/latest/embed/index.html?source=1qFmNQTXebudYwfEa55lrborJmYiXjMWJLTr_FgGawwo&font=Default&lang=en&timenav_position=top&initial_zoom=8&width=945&height=600"></iframe>
Text
A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
July 14, 1944. Letter from Leona Badia, née De Nardo to Danny Badia
Subject
The topic of the resource
Italian-American, 1944
Description
An account of the resource
The first page of the letter is spent determining the sequence of correspondences and why no letters had been received for a period of time. Then Leona tells Danny that the mine has been sealed and there is no hope of recovery. She discusses finances and tells Danny that the people at work like the purse that he made for her.
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Leona Badia, née De Nardo
Source
A related resource from which the described resource is derived
Badia Family Collection
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Italian Program, Department of Languages, Linguistics and Comparative Literature, Florida Atlantic University
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1944-07-14
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Federico Tiberini, Vincenza Iadevaia, Viviana Pezzullo
Rights
Information about rights held in and over the resource
Patricia Badia-Johnson
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Paper
Type
The nature or genre of the resource
Letter
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Detroit, US-MI
Language
A language of the resource
en
gift
mining accident
money
office
-
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Badia Family Collection
Source
A related resource from which the described resource is derived
All the letters present in this collection come from the private collection of Patricia Badia-Johnsonn, who decided to share them with the Italian Program of the Department of Languages, Linguistics and Comparative Literature at Florida Atlantic University.
Language
A language of the resource
en, it
Type
The nature or genre of the resource
Handwritten and typed letters
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
US, 1938-1945
Subject
The topic of the resource
Italian-American, Letters, Second World War, 1943-1945
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Danny Badia, Leona Badia, née De Nardo
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1938-1945
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Domenica Diraviam, Vincenza Iadevaia, Viviana Pezzullo, Federico Tiberini, Dr. Ilaria Serra
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Paper
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Program of Italian of the Department of Languages, Linguistics and Comparative Literature, Florida Atlantic University
Rights
Information about rights held in and over the resource
Patricia Badia-Johnsonn holds the rights over the resources in this collection.
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
Badia Family Collection
Description
An account of the resource
<img src="https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/39521/archive/square_thumbnails/ed39ab4b4f258d93fab5ceb875435b0d.jpg?Expires=1711584000&Signature=mLbxOdFGSiGE9cgC7Md7hYgBUeKbmDYs0nwGtmceGUb1~sa4~8eaFgNCDH2otVpklPbrysgk2WouC~ZD57xn0V9JBx54eZaS6IusFfUi7tFIYWae8lzX4znkVnaoswsH50pUXOnseAOySo5ru5ZrLitK6W97WPXwXxLTIPPlMqKXTXJKnWFdIapSfjF2XjAsGBvSXiWvTWxEggAnIIfDUti5ji9-8spUFocxVF9orpJ8U~Q~d-2PbDQOr7aKmZMAY-XlbKQoA76dTZVZ-nEL3ATaoUgIsb74cpWrci9k7kcr0jT97Dk5xNdKUr3BqC0pK25rO8XZRUPOjOWNGZA8YQ__&Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM" alt="family picture" height="450" /><br /><span style="font-size:medium;"><span style="font-size:medium;"><strong>Danny Badia</strong>, whose full name was <strong>Dante Alighiero Badia</strong>, was born on April 14, 1922 and died in 2006. His father,<strong> Angelo Badia</strong> was born on January 28, 1888 in Barisciano, a <span>town in the province of L'Aquila (Abruzzi). His mother <strong>Laurina Badia, née Buccilli</strong>, was born January 1, 1899 in Tocco da Casauria, a town in the Province of Pescara (Abruzzi). Angelo and Laurina immigrated to the United States and settled in Bellaire, Ohio, where they got married in 1917. Successively, they moved to Detroit, Michigan, where they both died, respectively in </span>1962 and <span>1984.</span><span><br /><br /></span>Danny had two olders sisters and a younger brother: <strong>Orienta Christina</strong> (December 25, 1918), <strong>Bambina Aurelia</strong> (born on October 8, 1920), and <strong>Hiram Sylvester Julius</strong> (August 1, 1937). <br /><br /><span><strong>Leona Badia, née De Nardo</strong> was born on June 18, 1923, in Bellaire, Ohio, and died on May 18, 2017. Her parents, <strong>Giovanni</strong> and <strong>Maria De Nardo</strong> were from Abruzzi too.<br /><br />Danny and Leona got married on January 15, 1944, and celebrated their 62nd wedding anniversary before Danny passed away.<br /><br /><img height="300" alt="szgu3Q3RiMFY0JraDU2-g6WGFhBBlgfo4SnV33c28_bnwI9XOr6JvuX7L5HtOhDpfUbF5gI06k4KgXoePe2sx7-FZvA6HAqogHQqn5s9ygVMOl8P4ntAw-RulT7cowc5mr6SA1tuJychJ1jhXq8JEhj11QoEQ2nxGU_WY88PYCNPnoPtxHc-PFMo8wo_RnFOW339OIgWSEVZ-ChzN9T2BMgTdXRIdrSEcYO3C7qAluZja0qWDevqACHOP--cZDo81CcPQNWcYi6Nks0diPPTSchifdSUkixwCTQH-lhO-Jho2xW_cFtwtcYcxkACV2u0S2BvVjg9VwnLEA_4XtPPkpobbdeVHhOPYrFr0HNpRSotITZo13343dc4CYUjHhgKG93uKGNKTwKmFebwG2GmQDJFyoKPqRMfc9KsKsZ3m8kI7cBUSIGVfczrH6EdhKW1gfREY2UkHgOHG_oZxmSF8n2o5FexzqXv_DA2nv2GViANVOtDaj-fA5WhOa-_jgp294_7g03xty-a5wObIZ7eTCH1u9qA6E6kUWs1kgH2SUtzXU4FJ1ObUxDW1zvw2Ku_REssaOBwH5gtrCEpuAUhbbQnOg6OYA6Jr8zRoZuhGTAJKI-k-hw3t-8LPFGtSzCM0o6SyVHOSSxmhUXZxZuLzp6K47jPzLZVf2PbcDXCtv0opf4owAxVUnNxaJEPNmKoof6kchbgH_25FLDxNQ=w901-h657-no" src="https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/39521/archive/square_thumbnails/9f241cc55e3f73c7ef71540d4d5b6d38.jpg?Expires=1711584000&Signature=UIs3jAFHxOQOr9tmCmytU2Cv36nr0RDFAWFZkEXBu~PuV4a16iXW9bANnuq4pO0Ny~3PZDLLhtqjQcdpOup7qzafJCjhVULMm6B9akR5dZDVW7zGwmcDVC3~9SK6bscCgvfJq3mUfCswBURcJw7w49HJFSGO16u1lCwH4FouvEeUws8JsbRjKw~0iAeC8Uex4cNOZqSnga6O~0ScNO2YlGhrqtUbRd69r~96zbVqA0V-Jwt0-h8Pgns~zIYG~QJx9TGp6~yleHvM4FqxcHF7xGpfYijvdpR9BV3e4SmVRwGpL3-yagS37AbnvN4bSiOKcEpgP51I8oa7TLOnI0TBpw__&Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM" /><img height="300" alt="ocyH67ko6_Ea0SE5DGpXFejhOuyQ2Yf6zKrULcRrr5xH_FHGndH7vNhMsz7bkE0k3x0gItaH7uahMd95pnhwKD400ZlOh6X5Cbm_mYoQkSw4mt-ObWpoMoKMsxqo66YXgTN0TNnVctYbSJHlOiehAkJ4sgult_uIG-h4d5BOMaMw7iEG9KsseHoY1hsSKK6Yijsz_8Q6KFckZPrajiDfxZJTjRRPBqSoyI1VPFxxJ6RydJpKnLOJSO0rb447_8lJ_MTSvtMax-LtzY0YWgC2Qw7Dc7ZRA14PIvsOi1l6uYOaoWtPcLK4I7Siw3iy5v_az890vsIlYEl0lQ1y6Ugd6cC3MMVb7xRm4f9aeag1N5GEGxWFRp0-jn1yDIqW8sDjzaL_u4Hw9nDY-OLRKT2FYGFyjvZcc-eL_Bn3UiEkNa32chdWdD2TikV4394v8XRrx7W1XFwuR4qoGjy_muaKIJSqa4shPpcjQ8UVs6fnzNJ2kbcoib9V7tyELJIAAwTpcjvbY6IVM3pIPU4zGAi95HlJjwEuzxZVB36Mlix1LhBvJgXeigW2HJGq8MV2D-OsWyvnEYBPZ4ofJpdwoOjM7mcu0PnK8X8pNp7FNRL61DhdnqEppQxKMwdnvb0bDpj7wuFhBD04jdOb0atNtSiG3wW0YJdvYuzHvT8H1Fu-jHkB-JOhYF4L9qU19SRQUlma2WCptKLzSpFYJGw05A=w464-h330-no" src="https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/39521/archive/square_thumbnails/a67da39cde0ddbe1f29ea1b2f01ff763.jpg?Expires=1711584000&Signature=F1-bJ1ilsgosYXb22N7Ne5YQcZKJ0TlgSjIzmjLfELkBbKjsZ43kNRxGpLFjv7EXChSXSx6ZxMY9LLEL-oWN5dxyAmzj3XMddtrw2q3bQkR5NLOPfO4I7Qg1Eaj5yrBHntsxHfWSUN~7okPeHPUv~DK7gP~XquswXYsS2onXja0uVPJnH4rgmXLOUYqYhxU6qmvteO16N3rYIH8OncbL-nkAHho2q5nnhjGE5xrQ3WypZdnog~M8OGQ3muYzc~hsgZoGxZy2v8IXSAHdfHvgDnU252YVSiW0I7RzQpclpFZwNQFSRyYOelBUYAPtbg7y5AfB07Om3pixxPagPf91Jg__&Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM" /><br /><br />Danny, like any other young boy of his age, enrolled in the army during the Second World War and he worked as a cook. He changed many camps through the years: he was in <a href="http://www.vandornmuseum.org/index.php?option=com_content&task=view&id=13&Itemid=37">Camp Van Dorn</a>, <a href="http://fortwolters.com/camp_wolters.html">Camp Wolter</a>, <a href="http://www.encyclopediaofarkansas.net/encyclopedia/entry-detail.aspx?entryID=2262">Camp Joseph Robinson</a> and then he even traveled overseas. <br /><br /><img height="350" alt="NDoST0dV1HYFn_4armSE5sh9lRL9TvH45oiV6i7oiaEloWpLPQhE0x7gbYWH1LM4BVeiLWx7O9625bT0uZv6cvybAsEdZsOSZRLxO6Lj1qIfxV8ZvtHyC-Hfw-CnhRLXOoEnC2f6E-qchyjlmN5ZQFUZmaC89QQPAHfFfah3GcszlLjnur17tmtwDuTKJlT-KLpLEwcTgO0j2Jks3FGIUJNV65aYRuvZroEV65VtSfA0KRfiQON42YdbZ9W5MFDTNh423etQT4V-1ChFzabFsGEZJ1YLbL0B2C2d2ivfAbGUfnWrl94nFiR3VFqfs10m869Wi4Xy19u-p-4VhD-0UqmqNcc-vhakXoABZxSIMju6N1U0b7zLQ79UkaptWiB-l8RnPbC_egbEfX8grLD_EXPXUVTt5wTnbwZJPA3RyySqglnJgersvAgSrVwhZSdKqzMylAarLAU7dzuF85DN0COvTWQ0BSEJQVvRf2GBzx1Rrqn0JnxcU1z4yuRchtxUJ456lgLzXUP2qbwZLerRyFX0CMGdW6Fo0NjPS98-7ZPv91-XiMAMTzw21J024jluiMoByqQauVWe8jL-QfnrykDardpG2ndJDRn_HRG46rRdJdGBRULSLFhZ67BBUk0hkmJgoaERX4mJ0yEH5h7_Zty7ayi95LLLs0RYJGPOEdp37ksi2wR2_zCi9Xo2zXhJT6N-iWwiqBg8KMVC5A=w501-h657-no" src="https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/39521/archive/square_thumbnails/5092c8ebe9dc90824bdf959501f1c96e.jpg?Expires=1711584000&Signature=iNcEfpst8C7w8E~L-w0WfXGAYVO2XS6LBf3gHAfcV-zZRRHqEg9g7Cjny9N3LXALC64Gqx3dPDqGe5hWOD5Uo~GOGCB5ArLr7A50Kb0EGysKzeaYAASdXYgAgDmvXWgDFdf7eePLcP1Ek7nu4OVMG7aGXNU002OP7DKQMJLyCBsVMfSB9ozr5BELsGIx~qxloD-ka-SsoazNCfI7cUnXcaKXQ~C7W388LkOduq7vn6~fYReXD5gXbH8CMf0q~GWCYYQbAJLx0hcXifSY0z-wznMLkbh3CgzMkglOrdDEtfh4FbLQ~NxFFdW6mK3VGw0Byfrz9zSYVTthjNrR1gBSYg__&Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM" /><br /><br />He documented his life in the army through his letters to Leona, to whom he wrote passionate reports on his experience far from home. An interesting aspect of the Collection is that, in addition to the letters that Danny sent to Leona, it also hosts her replies, which Danny kept with him for the whole time and then brought back with him when he came home.<br /><br /></span></span></span>
<div style="text-align:center;"><img width="400" alt="https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/39521/archive/square_thumbnails/a46b9796dd12f70b5f56fce90ec73210.jpg?Expires=1711584000&Signature=Xa4qGLaVZPW-0M8kJAg7Qg%7EOW%7E2JsPNwjikVBnD1UohPjEVCYnJ9oAjQX3cotMvQoLW-INd1J4xDH-qbYctU-Irwla9JemTwJMq6jdjt8Z1GNOmA6V7-N57xKBXBMgDVznPXb6OMeCA6ilwLyc7YymAELDhHI92%7E7Uciu35eBZW1ozQnniQLrkDzZgp7DV-J1IGaovAC2LiZ8OlC1zcPg3-k4uzGLZYeLtaUDXlD1iWZfddGNOxq2JwTBs9586sCfVbv-EiiggeQCZyfFqViOcRIFCh2KcD1PqdVJm99Gw8UTPzYFpSiweLdBiWATPMPfdCvY2ZqCLeTmFjyotnWdg__&Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM" src="https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/39521/archive/square_thumbnails/07ffa37860a3c0ceee117c3692beed08.jpg?Expires=1711584000&Signature=ctZmdgZ30Dfq5hYxTC6Ji8JutYn2t4vRTmidOHd6YLZ8wHFloJ504Cj-BK3XMkl9xXUVDEdbZl5frbE3HkZYbBI933nWEv05qKq20f11RTWdaSXOpoe2AyIKujFjs9BO8iaiJEt4pBzltJynut6y967YPxWYnzxEUAEkB3VOmqJaWVWvJMQXK0SQmK5815ZN0BbsAs7i4MxSvrhgVkFIJcGeP3F2i2fsaGJNZuSWcvbZ~b9D2559ERYEL~ByRjYRcah~vPwZJ4zmZf-zgJe33AvuiP4Zd0AeKCkwdcUwtS~uklIgZc8LJj1Nw4EcDnq0aZNyRd7mwZjICwrRBoYjBg__&Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM" /><br /><br /><p style="font-weight:400;"><strong>Message from Dan L. Badia, son of Danny and Leona (01.16.2021) to Cousin Patricia Badia, donor of the letters.</strong></p>
<p style="font-weight:400;"> </p>
<p style="font-weight:400;"><em>Patty I wanted to thank you for the wonderful job and effort and passion you have put into getting these letters published it was almost as if they were still alive and I could sense what they were feeling at the time I thank you thank you thank you for your effort and devotion I really really enjoyed them love you much. Your cousin Dan</em></p>
<br /><br /><br /></div>
<iframe width="945" height="600" frameborder="0" src="https://cdn.knightlab.com/libs/timeline3/latest/embed/index.html?source=1qFmNQTXebudYwfEa55lrborJmYiXjMWJLTr_FgGawwo&font=Default&lang=en&timenav_position=top&initial_zoom=8&width=945&height=600"></iframe>
Text
A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
July 14, 1944. Letter from Leona Badia, née De Nardo to Danny Badia
Subject
The topic of the resource
Italian-American, 1944
Description
An account of the resource
The first page of the letter is spent determining the sequence of correspondences and why no letters had been received for a period of time. Then Leona tells Danny that the mine has been sealed and there is no hope of recovery. She discusses finances and tells Danny that the people at work like the purse that he made for her.
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Leona Badia, née De Nardo
Source
A related resource from which the described resource is derived
Badia Family Collection
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Italian Program, Department of Languages, Linguistics and Comparative Literature, Florida Atlantic University
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1944-07-14
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Domenica Diraviam & Viviana Pezzullo
Rights
Information about rights held in and over the resource
Patricia Badia-Johnson
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Paper
Type
The nature or genre of the resource
Letter
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Detroit, US-MI
Language
A language of the resource
en
gift
mining accident
money
office
-
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Badia Family Collection
Source
A related resource from which the described resource is derived
All the letters present in this collection come from the private collection of Patricia Badia-Johnsonn, who decided to share them with the Italian Program of the Department of Languages, Linguistics and Comparative Literature at Florida Atlantic University.
Language
A language of the resource
en, it
Type
The nature or genre of the resource
Handwritten and typed letters
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
US, 1938-1945
Subject
The topic of the resource
Italian-American, Letters, Second World War, 1943-1945
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Danny Badia, Leona Badia, née De Nardo
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1938-1945
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Domenica Diraviam, Vincenza Iadevaia, Viviana Pezzullo, Federico Tiberini, Dr. Ilaria Serra
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Paper
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Program of Italian of the Department of Languages, Linguistics and Comparative Literature, Florida Atlantic University
Rights
Information about rights held in and over the resource
Patricia Badia-Johnsonn holds the rights over the resources in this collection.
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
Badia Family Collection
Description
An account of the resource
<img src="https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/39521/archive/square_thumbnails/ed39ab4b4f258d93fab5ceb875435b0d.jpg?Expires=1711584000&Signature=mLbxOdFGSiGE9cgC7Md7hYgBUeKbmDYs0nwGtmceGUb1~sa4~8eaFgNCDH2otVpklPbrysgk2WouC~ZD57xn0V9JBx54eZaS6IusFfUi7tFIYWae8lzX4znkVnaoswsH50pUXOnseAOySo5ru5ZrLitK6W97WPXwXxLTIPPlMqKXTXJKnWFdIapSfjF2XjAsGBvSXiWvTWxEggAnIIfDUti5ji9-8spUFocxVF9orpJ8U~Q~d-2PbDQOr7aKmZMAY-XlbKQoA76dTZVZ-nEL3ATaoUgIsb74cpWrci9k7kcr0jT97Dk5xNdKUr3BqC0pK25rO8XZRUPOjOWNGZA8YQ__&Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM" alt="family picture" height="450" /><br /><span style="font-size:medium;"><span style="font-size:medium;"><strong>Danny Badia</strong>, whose full name was <strong>Dante Alighiero Badia</strong>, was born on April 14, 1922 and died in 2006. His father,<strong> Angelo Badia</strong> was born on January 28, 1888 in Barisciano, a <span>town in the province of L'Aquila (Abruzzi). His mother <strong>Laurina Badia, née Buccilli</strong>, was born January 1, 1899 in Tocco da Casauria, a town in the Province of Pescara (Abruzzi). Angelo and Laurina immigrated to the United States and settled in Bellaire, Ohio, where they got married in 1917. Successively, they moved to Detroit, Michigan, where they both died, respectively in </span>1962 and <span>1984.</span><span><br /><br /></span>Danny had two olders sisters and a younger brother: <strong>Orienta Christina</strong> (December 25, 1918), <strong>Bambina Aurelia</strong> (born on October 8, 1920), and <strong>Hiram Sylvester Julius</strong> (August 1, 1937). <br /><br /><span><strong>Leona Badia, née De Nardo</strong> was born on June 18, 1923, in Bellaire, Ohio, and died on May 18, 2017. Her parents, <strong>Giovanni</strong> and <strong>Maria De Nardo</strong> were from Abruzzi too.<br /><br />Danny and Leona got married on January 15, 1944, and celebrated their 62nd wedding anniversary before Danny passed away.<br /><br /><img height="300" alt="szgu3Q3RiMFY0JraDU2-g6WGFhBBlgfo4SnV33c28_bnwI9XOr6JvuX7L5HtOhDpfUbF5gI06k4KgXoePe2sx7-FZvA6HAqogHQqn5s9ygVMOl8P4ntAw-RulT7cowc5mr6SA1tuJychJ1jhXq8JEhj11QoEQ2nxGU_WY88PYCNPnoPtxHc-PFMo8wo_RnFOW339OIgWSEVZ-ChzN9T2BMgTdXRIdrSEcYO3C7qAluZja0qWDevqACHOP--cZDo81CcPQNWcYi6Nks0diPPTSchifdSUkixwCTQH-lhO-Jho2xW_cFtwtcYcxkACV2u0S2BvVjg9VwnLEA_4XtPPkpobbdeVHhOPYrFr0HNpRSotITZo13343dc4CYUjHhgKG93uKGNKTwKmFebwG2GmQDJFyoKPqRMfc9KsKsZ3m8kI7cBUSIGVfczrH6EdhKW1gfREY2UkHgOHG_oZxmSF8n2o5FexzqXv_DA2nv2GViANVOtDaj-fA5WhOa-_jgp294_7g03xty-a5wObIZ7eTCH1u9qA6E6kUWs1kgH2SUtzXU4FJ1ObUxDW1zvw2Ku_REssaOBwH5gtrCEpuAUhbbQnOg6OYA6Jr8zRoZuhGTAJKI-k-hw3t-8LPFGtSzCM0o6SyVHOSSxmhUXZxZuLzp6K47jPzLZVf2PbcDXCtv0opf4owAxVUnNxaJEPNmKoof6kchbgH_25FLDxNQ=w901-h657-no" src="https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/39521/archive/square_thumbnails/9f241cc55e3f73c7ef71540d4d5b6d38.jpg?Expires=1711584000&Signature=UIs3jAFHxOQOr9tmCmytU2Cv36nr0RDFAWFZkEXBu~PuV4a16iXW9bANnuq4pO0Ny~3PZDLLhtqjQcdpOup7qzafJCjhVULMm6B9akR5dZDVW7zGwmcDVC3~9SK6bscCgvfJq3mUfCswBURcJw7w49HJFSGO16u1lCwH4FouvEeUws8JsbRjKw~0iAeC8Uex4cNOZqSnga6O~0ScNO2YlGhrqtUbRd69r~96zbVqA0V-Jwt0-h8Pgns~zIYG~QJx9TGp6~yleHvM4FqxcHF7xGpfYijvdpR9BV3e4SmVRwGpL3-yagS37AbnvN4bSiOKcEpgP51I8oa7TLOnI0TBpw__&Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM" /><img height="300" alt="ocyH67ko6_Ea0SE5DGpXFejhOuyQ2Yf6zKrULcRrr5xH_FHGndH7vNhMsz7bkE0k3x0gItaH7uahMd95pnhwKD400ZlOh6X5Cbm_mYoQkSw4mt-ObWpoMoKMsxqo66YXgTN0TNnVctYbSJHlOiehAkJ4sgult_uIG-h4d5BOMaMw7iEG9KsseHoY1hsSKK6Yijsz_8Q6KFckZPrajiDfxZJTjRRPBqSoyI1VPFxxJ6RydJpKnLOJSO0rb447_8lJ_MTSvtMax-LtzY0YWgC2Qw7Dc7ZRA14PIvsOi1l6uYOaoWtPcLK4I7Siw3iy5v_az890vsIlYEl0lQ1y6Ugd6cC3MMVb7xRm4f9aeag1N5GEGxWFRp0-jn1yDIqW8sDjzaL_u4Hw9nDY-OLRKT2FYGFyjvZcc-eL_Bn3UiEkNa32chdWdD2TikV4394v8XRrx7W1XFwuR4qoGjy_muaKIJSqa4shPpcjQ8UVs6fnzNJ2kbcoib9V7tyELJIAAwTpcjvbY6IVM3pIPU4zGAi95HlJjwEuzxZVB36Mlix1LhBvJgXeigW2HJGq8MV2D-OsWyvnEYBPZ4ofJpdwoOjM7mcu0PnK8X8pNp7FNRL61DhdnqEppQxKMwdnvb0bDpj7wuFhBD04jdOb0atNtSiG3wW0YJdvYuzHvT8H1Fu-jHkB-JOhYF4L9qU19SRQUlma2WCptKLzSpFYJGw05A=w464-h330-no" src="https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/39521/archive/square_thumbnails/a67da39cde0ddbe1f29ea1b2f01ff763.jpg?Expires=1711584000&Signature=F1-bJ1ilsgosYXb22N7Ne5YQcZKJ0TlgSjIzmjLfELkBbKjsZ43kNRxGpLFjv7EXChSXSx6ZxMY9LLEL-oWN5dxyAmzj3XMddtrw2q3bQkR5NLOPfO4I7Qg1Eaj5yrBHntsxHfWSUN~7okPeHPUv~DK7gP~XquswXYsS2onXja0uVPJnH4rgmXLOUYqYhxU6qmvteO16N3rYIH8OncbL-nkAHho2q5nnhjGE5xrQ3WypZdnog~M8OGQ3muYzc~hsgZoGxZy2v8IXSAHdfHvgDnU252YVSiW0I7RzQpclpFZwNQFSRyYOelBUYAPtbg7y5AfB07Om3pixxPagPf91Jg__&Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM" /><br /><br />Danny, like any other young boy of his age, enrolled in the army during the Second World War and he worked as a cook. He changed many camps through the years: he was in <a href="http://www.vandornmuseum.org/index.php?option=com_content&task=view&id=13&Itemid=37">Camp Van Dorn</a>, <a href="http://fortwolters.com/camp_wolters.html">Camp Wolter</a>, <a href="http://www.encyclopediaofarkansas.net/encyclopedia/entry-detail.aspx?entryID=2262">Camp Joseph Robinson</a> and then he even traveled overseas. <br /><br /><img height="350" alt="NDoST0dV1HYFn_4armSE5sh9lRL9TvH45oiV6i7oiaEloWpLPQhE0x7gbYWH1LM4BVeiLWx7O9625bT0uZv6cvybAsEdZsOSZRLxO6Lj1qIfxV8ZvtHyC-Hfw-CnhRLXOoEnC2f6E-qchyjlmN5ZQFUZmaC89QQPAHfFfah3GcszlLjnur17tmtwDuTKJlT-KLpLEwcTgO0j2Jks3FGIUJNV65aYRuvZroEV65VtSfA0KRfiQON42YdbZ9W5MFDTNh423etQT4V-1ChFzabFsGEZJ1YLbL0B2C2d2ivfAbGUfnWrl94nFiR3VFqfs10m869Wi4Xy19u-p-4VhD-0UqmqNcc-vhakXoABZxSIMju6N1U0b7zLQ79UkaptWiB-l8RnPbC_egbEfX8grLD_EXPXUVTt5wTnbwZJPA3RyySqglnJgersvAgSrVwhZSdKqzMylAarLAU7dzuF85DN0COvTWQ0BSEJQVvRf2GBzx1Rrqn0JnxcU1z4yuRchtxUJ456lgLzXUP2qbwZLerRyFX0CMGdW6Fo0NjPS98-7ZPv91-XiMAMTzw21J024jluiMoByqQauVWe8jL-QfnrykDardpG2ndJDRn_HRG46rRdJdGBRULSLFhZ67BBUk0hkmJgoaERX4mJ0yEH5h7_Zty7ayi95LLLs0RYJGPOEdp37ksi2wR2_zCi9Xo2zXhJT6N-iWwiqBg8KMVC5A=w501-h657-no" src="https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/39521/archive/square_thumbnails/5092c8ebe9dc90824bdf959501f1c96e.jpg?Expires=1711584000&Signature=iNcEfpst8C7w8E~L-w0WfXGAYVO2XS6LBf3gHAfcV-zZRRHqEg9g7Cjny9N3LXALC64Gqx3dPDqGe5hWOD5Uo~GOGCB5ArLr7A50Kb0EGysKzeaYAASdXYgAgDmvXWgDFdf7eePLcP1Ek7nu4OVMG7aGXNU002OP7DKQMJLyCBsVMfSB9ozr5BELsGIx~qxloD-ka-SsoazNCfI7cUnXcaKXQ~C7W388LkOduq7vn6~fYReXD5gXbH8CMf0q~GWCYYQbAJLx0hcXifSY0z-wznMLkbh3CgzMkglOrdDEtfh4FbLQ~NxFFdW6mK3VGw0Byfrz9zSYVTthjNrR1gBSYg__&Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM" /><br /><br />He documented his life in the army through his letters to Leona, to whom he wrote passionate reports on his experience far from home. An interesting aspect of the Collection is that, in addition to the letters that Danny sent to Leona, it also hosts her replies, which Danny kept with him for the whole time and then brought back with him when he came home.<br /><br /></span></span></span>
<div style="text-align:center;"><img width="400" alt="https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/39521/archive/square_thumbnails/a46b9796dd12f70b5f56fce90ec73210.jpg?Expires=1711584000&Signature=Xa4qGLaVZPW-0M8kJAg7Qg%7EOW%7E2JsPNwjikVBnD1UohPjEVCYnJ9oAjQX3cotMvQoLW-INd1J4xDH-qbYctU-Irwla9JemTwJMq6jdjt8Z1GNOmA6V7-N57xKBXBMgDVznPXb6OMeCA6ilwLyc7YymAELDhHI92%7E7Uciu35eBZW1ozQnniQLrkDzZgp7DV-J1IGaovAC2LiZ8OlC1zcPg3-k4uzGLZYeLtaUDXlD1iWZfddGNOxq2JwTBs9586sCfVbv-EiiggeQCZyfFqViOcRIFCh2KcD1PqdVJm99Gw8UTPzYFpSiweLdBiWATPMPfdCvY2ZqCLeTmFjyotnWdg__&Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM" src="https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/39521/archive/square_thumbnails/07ffa37860a3c0ceee117c3692beed08.jpg?Expires=1711584000&Signature=ctZmdgZ30Dfq5hYxTC6Ji8JutYn2t4vRTmidOHd6YLZ8wHFloJ504Cj-BK3XMkl9xXUVDEdbZl5frbE3HkZYbBI933nWEv05qKq20f11RTWdaSXOpoe2AyIKujFjs9BO8iaiJEt4pBzltJynut6y967YPxWYnzxEUAEkB3VOmqJaWVWvJMQXK0SQmK5815ZN0BbsAs7i4MxSvrhgVkFIJcGeP3F2i2fsaGJNZuSWcvbZ~b9D2559ERYEL~ByRjYRcah~vPwZJ4zmZf-zgJe33AvuiP4Zd0AeKCkwdcUwtS~uklIgZc8LJj1Nw4EcDnq0aZNyRd7mwZjICwrRBoYjBg__&Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM" /><br /><br /><p style="font-weight:400;"><strong>Message from Dan L. Badia, son of Danny and Leona (01.16.2021) to Cousin Patricia Badia, donor of the letters.</strong></p>
<p style="font-weight:400;"> </p>
<p style="font-weight:400;"><em>Patty I wanted to thank you for the wonderful job and effort and passion you have put into getting these letters published it was almost as if they were still alive and I could sense what they were feeling at the time I thank you thank you thank you for your effort and devotion I really really enjoyed them love you much. Your cousin Dan</em></p>
<br /><br /><br /></div>
<iframe width="945" height="600" frameborder="0" src="https://cdn.knightlab.com/libs/timeline3/latest/embed/index.html?source=1qFmNQTXebudYwfEa55lrborJmYiXjMWJLTr_FgGawwo&font=Default&lang=en&timenav_position=top&initial_zoom=8&width=945&height=600"></iframe>
Text
A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
July 6, 1944. Letter from Danny Badia to Leona Badia, née De Nardo
Subject
The topic of the resource
Italian-American, 1944
Description
An account of the resource
Danny tells Leona that they are expecting several new men to arrive at the camp in the upcoming days. He may not be mess sargent for long. He mentions that he visited Finlin's new apartment. The rent was $37.50. Danny apologizes for any times he may have been mean to Leona and tells her she can train him to be different.
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Danny Badia
Source
A related resource from which the described resource is derived
Badia Family Collection
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Italian Program, Department of Languages, Linguistics and Comparative Literature, Florida Atlantic University
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1944-07-06
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Federico Tiberini, Vincenza Iadevaia, Viviana Pezzullo
Rights
Information about rights held in and over the resource
Patricia Badia-Johnson
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Paper
Type
The nature or genre of the resource
Letter
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Little Rock, US-AR
Language
A language of the resource
en
cook
familial relations
military training
money